155.画上战妆,出征!听不懂,却震撼!(求订阅)(4 / 15)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  却也能大致从音乐节奏上听懂这首歌所要表达的情绪味道。
  林岗军眼神之中满是震撼,低声说道:“这怎么可能?”
  是的!
  他不敢相信。
  王谦怎么会用英语写出如此震撼人心的一首摇滚歌曲?
  王谦那暴躁的歌声正在继续,拿着话筒,在姜煜和慕容月之间来回走动。
  “put、on、your、war、paint!”
  (化上你的战妆。)
  “cross、walks、and、crossed、hearts、and、hope、to、die!”
  (带上十字架,赶赴战场,准备战死沙场。)
  “seal、the、clouds、with、grey、lining。”
  (灰霾的天空遮盖了白云。)
  “so、we、can、take、the、world、back、from、a、heart、attack。”
  (我们能够拯救世界。)
  “one、maniac、at、a、time、we、will、take、it、back。”
  (疯狂的将它拯救回来。)
  “you、know、time、crawls、on、whenyoure、waiting、for、the、song、to、start!”
  (你知道在我们等待歌曲开始的时候,时间已经悄然流逝。)
  “so、dance、along、to、the、beat、of、your、heart。”
  (所以,随着你的心跳起舞吧。)
  王谦的声音高亢呐喊而出,仿佛要唤醒所有人的热血。
  “hey、youngblood!”
  (嘿,热血青年。)
  “doesn't 、it 、feel 、likeour 、time 、is 、running、out。”
  (难道没感觉到时间正在流逝吗?)
  “i'm、going、tochange、you、like、a、remix”
  (我要将你重塑。)
  “then、i'll、raise、you、like、a、phoenix”
  (就如同凤凰涅槃。)
  蓉城。 ↑返回顶部↑

章节目录